352 canciones, 166 comentarios, 194 artistas, 11 álbums, 300 usuarios (400 visitantes online) y 6 conciertos.

Resultados de la búsqueda de «vexo vigo,vexo c...»

Los precios de todas las gasolineras de España en elpreciodelagasolina.com

Otras búsquedas

¿No encuentras lo que estás buscando? Prueba a buscar en el foro o en la sección de noticias.

Búsqueda avanzada en la base de datos

Resultados más relevantes coincidentes con «vexo vigo,vexo cangas »

  1. « Hoxe teño un día deses q me da por chorar Hoxe teño eses dias nos q estás kerendo non estar Rodeado de merda busco onde respirar Afundido no lixo a luz non é doada de atopa... »

  2. « Polos camiños de Cangas A voz do vento xemía: Ai, que soliña quedaches, María Soliña. Nos areales de Cangas, Muros de noite se erguían: Ai, que soliña quedaches, Ma... »

  3. « toda a noite nús sos na táboa da nazón de Arthur vexo-te agora só en cores crús nun mundo paixonal ruas estreitas fan-lle eco ao son do tulleito ritmo do tambor que lemb... »

  4. Tahur (7 Lvvas) (Canción)

    « son un tahur errante, vou de aqui para alá vexo un mazo de cartas e poño-me a xogar xoguei aló por Lóbios, xoguei na Terra Cha vou camiño de Cangas xogar unha última man ... »

  5. « My girl as called Peggy W, w now. Big napia in the face I non vexo in the dark In the Grove live my love Sha, la, la, la, la. In the Grove live my love, oh, yeah. Oh, i´m... »

  6. « De la Habana viene un barco Cargadito de soldados Ojalá que llueva café Café descafeinado Y mi padre tiene un barco Y yo me cachis en la mar Y las niñas bonitas Están h... »

  7. « hai un rumor que move o vento no ar que encolle a ialma cando o sintes hai un rumor que sabe a terra e a sal que aínda ten voz na que habitar e algún rapaz teimando por pregu... »

  8. Demo (7 Lvvas) (Canción)

    « fuxin por pés do Tremo seguian-me quince cans corrin-a toda a noite baixo a brétema até o mar saín mangado pero que mais dá! meu amigo o demo botará unha man vexo os ... »

  9. « de cando en vez entendo os por qués de cando en vez sei que non cambiarei fago-me cargo das situacións deixo de lado as paixóns; sei que podo lograr sobreviver podo no... »

  10. « Ábreme a portiña, ábreme o postigo, dame do teu lenzo ¡ai meu ben! que veño ferido. Pois se vés ferido vés a mala hora, que as miñas portiñas ¡ai meu ben! non ... »

  11. « señor, señor, di-me ónde nos diriximos a un xuício final sen paliativos non sei se veño ou se me vou pero lembro ter estado aqui, señor señor, señor, inda vivo enfeitiz... »

  12. « Verán un caso chocante nas montañas do Cebreiro, como unha nena ben feita que casou con un gaiteiro. El chamábase Cristobo e un día vendeu a gaita, enfadouselle a mulle... »

  13. Calexóns (7 Lvvas) (Canción)

    « nun outono cheo de máxia empezamos Ari i eu deitábamo-nos na praia toda a noite até o mencer; se é que habia que facer algo o facíamos a collóns ir no coche a toda hós... »

Musikazblai Galego, el portal de la música en gallego

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música gallega: letras de canciones en gallego, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores gallegos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en gallego. La base de datos cuenta con canciones gallegas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en gallego. Más

El compromiso de Musikazblai Galego es con el gallego y la música en gallego. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Galicia (Galiza) y al gallego era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son gallegos y gallegas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Galicia e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Galicia. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura gallega no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...