352 canciones, 166 comentarios, 194 artistas, 11 álbums, 300 usuarios (246 visitantes online) y 6 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

pai de pais Neptuno
xa oín o sinal
cando tiña tres anos
xa soñaba cos barcos
con sair a navegar
a bater-me co mar
a bater-me co mar
eu coma outros homes
troquei velas por vapor
vin-che as entrañas
busquei tesouros
nas bágoas do solpor
fun soñador
fun soñador
eu son-che un pirata
xa non quedan hoxe, xa o sei
os canóns non disparan
os estoques non matan
son-che cousas do destino e das leis
tarde cheguei,
tarde piei
saín ao contrabando
roubei millóns en botins
forrei-me de cartos
manexei governos
gastei mais do que collin
e nunca o sentin
nunca o sentin
levo borracho desde antonte ao solpor
cantando, brincando e brindando con ron
pero debo deter-me
e pensar en volveres
xuntar-me coa banda outra vez
só cos fideis
só cos fideis
busco mulleres xoves
leitos pra me deitar
inda que escape
sei que xa non hai naves
que me sirvan pra voltar
a facer-me rapaz
a facer-me rapaz
pai de pais Neptuno
dispois de tanto loitar
non son mais que un parado
i é que manda carallo
que haxa hóstias por querer traballar
eu aqui estou de mais
fai-me sítio no mar
eu aqui estou de mais
fai-me sítio no mar
Enviar una traducción

Musikazblai Galego, el portal de la música en gallego

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música gallega: letras de canciones en gallego, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores gallegos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en gallego. La base de datos cuenta con canciones gallegas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en gallego. Más

El compromiso de Musikazblai Galego es con el gallego y la música en gallego. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Galicia (Galiza) y al gallego era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son gallegos y gallegas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Galicia e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Galicia. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura gallega no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...