313 canciones, 82 comentarios, 193 artistas, 10 álbums, 122 usuarios (675 visitantes online) y 6 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Dime,por qué non poden vir vivir aquí , por qué?
esa bandeira debuxáchela ti si, vaia putada,
unha fronteira trazada nun mapa non me dí nada veñamos de donde veñamos, estamos igual de vivos ou de mortos, estamos igual de seres humanos
pa que cojones separarnos en cachos
as culturas as que nos distinguen e non os rangos que crean os putos cartos,
demasiado empleo, ou demasiado mamoneo co papeleo
por eso non deixades pasar ós estranxeiros
por eso veñen en pateiras milleiros
legalidade, que cojones máis me dá
eu quero vivir, quero viaxar ser, o que queira ser
o que me pida o corazón e non un puto papel
De onde es? do mundo son
Que dís que es?un humano son
De onde es? do mundo son
Que dís que es? un humano, ti non?como non...
que comparte terra con millóns de especies máis
De onde dís que es? do mundo son
Que dís que es? un humano, como non
estranxeiros, estranxeiras que estranxeiro nin que pollas empeza por referirte a seres humanos
que as pasan putas, por chegar aquí
e que reciben a cambio, detencións policiais
porque según o estado español son ilegais
anda cóntame outra máis, que esta non ma creo
non me poido creer que por ser de outro lado
teñas que enseñar un visado un simple papel arrugado, mollado, non me colle na cabeza, tristeza
eu sei que solo buscas o mellor para os teus
e que recibés a cambio?,¡paus!
desta sociedade facha, que nos acecha e
che pecha a porta nos fuciños da gran bodega,
onde nos etiquetan coma os viños
Son os papeles os que fan legales e ilegales?
son ilegales os que non teñen papeles?
pero isto que é? non entendo nada, non sei nada
pero como pode ser unha persoa ilegal
pero quen eres ti, para decidir, para impedir ou prohibir
o que está ben ou está mal se ti impartes o mal
quen eres, para impoñerme leis,
seres humanos, todos iguales, hermanos..
Se nos teus colexios educas aos nenos dende pequenos a ser máis, a ter máis, capitalista
enseña humildad, enseña humilad,
enseña respetar ó próghimo sea de onde sea criminalizades a xente,por ser de fóra
pero de fóra de dnde?, o mundo é de todos,
que esteamos dirixidos por catro tolos
que se forran a costa dos que sudan por eles
non quere dicir, que o mundo non debera ser de todos, todas e te invito a soñar, por un mundo ceibe
sin fronteiras, nin barreiras ,
bandeiras sin colores alzamos
culturas diferentes, nunca rechazamos
esteamos onde esteamos igual de seres humanos
De onde es? do mundo son
Que dís que es?un humano son
De onde es? do mundo son
Que dís que es? un humano, como non
que comparte terra con millóns de especies máis
De onde dís que es? do mundo son
Que dís que es? un humano, ti non? como non
Enviar una traducción

Musikazblai Galego, el portal de la música en gallego

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música gallega: letras de canciones en gallego, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores gallegos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en gallego. La base de datos cuenta con canciones gallegas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en gallego. Más

El compromiso de Musikazblai Galego es con el gallego y la música en gallego. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Galicia (Galiza) y al gallego era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son gallegos y gallegas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Galicia e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Galicia. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura gallega no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...