352 canciones, 166 comentarios, 194 artistas, 11 álbums, 300 usuarios (410 visitantes online) y 6 conciertos.

Danza de palillos de anceu-foliada (Luar na lubre)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona? Elpreciodelagasolina.com
  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Carmela berrou con chindo
na carballeira de abaixo
porque lle picaba un toxo
que levaba no refaixo

dame Carmela
un bico pequeño
non cho dou queridiño
teñoche medo

teñoche medo
medo che teño
dame Carmiña, Carmela
un bico pequeño

O rebular con Carmela
Chindo perdeu as polainas
e xa que ten outras novas
non quere mais rebuldainas
BIS


Se queres que vaia e veña
Carmela ao teu lugare
has de prender a cadela
que non fai mais que ladrare
BIS

    Escribe tu comentario

    Añadir comentario
    Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

    ¡Participa!

    Música en otros idiomas

    Nuevos usuarios

    Conciertos

    Junio 2017
    lun mar mié jue vie sáb dom
    29 30 31 1 2 3 4
    5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18
    19 20 21 22 23 24 25
    26 27 28 29 30 1 2

    Últimas fotografías


    Foro

    Últimos comentarios

    • ta requete fome tu cancion vale hongo por lolo en Home solitario.

    • Amigo Kotr: No se si serás gallego o vasco. En cualquier caso tendría delito que precisamente tú, menospreciaras a una lengua minoritaria. por jaime en Tu gitana.

    • Me encantaria tener esta cancion traducida al Español , si alguien me puede ayudar por Viví en Dun tempo para sempre.

    • Escoitar esta cantiga e emocionarme é todo ó mesmo tempo. FERMOSÍSIMA! por Xosé en O meu amor mariñeiro.

    • come se olle a cancion? por Pedro en Home solitario.

    Musikazblai Galego, el portal de la música en gallego

    Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música gallega: letras de canciones en gallego, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores gallegos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en gallego. La base de datos cuenta con canciones gallegas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en gallego. Más

    El compromiso de Musikazblai Galego es con el gallego y la música en gallego. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Galicia (Galiza) y al gallego era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son gallegos y gallegas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Galicia e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Galicia. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura gallega no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

    Cargando... Trabajando...