352 canciones, 166 comentarios, 194 artistas, 11 álbums, 300 usuarios (432 visitantes online) y 6 conciertos.

¡Qué aburrido es querer ser torero! (Yellow Pixoliñas)

Los precios de todas las gasolineras de España en elpreciodelagasolina.com
  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Y mi padre como es
Así de churrumbero
Me dijo que de grande
Yo iba a ser torero

Que ya me veía
Anunciado en Sevilla
Con las letras más grandes:
"El Niño De La Coletilla,
El Que El Padre Era Cabrero
Yla Madre Monaguilla"

¡Qué aburrido es
querer ser torero
y estar anunciado
en Sevilla!
¡Qué aburrido es
Querer ser torero
Y que encima
Tu madre te riña.

Y los chicos, los domingos,
Se van a ver el futbol
Y yo me voy a la plaza
Y mi padre fuma un puro

Y los chicos se van
A pegarse un bailoteo
Y yo me quedo viendo
Videos de "Tendido cero",
Y se me atasca el casé
Cuando se atraviesa un cuerno.

¡Qué aburrido es
querer ser torero
y tener que aguantar al Romero.!
¡A ver si le cortan
las orejas y el rabo!
¡qué aburrido es querer ser torero!

Y luego tendré
Que dejarme la coleta
Y buscarme una folklórica
Que tenga buena teta

Y tendré que casarme
Por la iglesia.
Y tendré que casarme
De panalty con ella
Y yo a ella le canto
Y ella a mi me torea


¡Qué aburrido es
querer ser torero
y tener que casarse
de penalty;
que te venga la tía
con un par de gemelos!
¡Qué aburrido es
querer ser torero!

Últimos comentarios

Viendo entre el 4 y el 1 de un total de 4.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
sofia
que aburrida pagina
fffffffffffffffffff
mmmmmmmmmmmmm q hueva esuman muxo +.....!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
afilladoooooo¡¡
Tico eres un crack...¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
liliana
tus cansiones estan muy vuenas y aspero que si ga escriviendo

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Agosto 2017
lun mar mié jue vie sáb dom
31 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • ta requete fome tu cancion vale hongo por lolo en Home solitario.

  • Amigo Kotr: No se si serás gallego o vasco. En cualquier caso tendría delito que precisamente tú, menospreciaras a una lengua minoritaria. por jaime en Tu gitana.

  • Me encantaria tener esta cancion traducida al Español , si alguien me puede ayudar por Viví en Dun tempo para sempre.

  • Escoitar esta cantiga e emocionarme é todo ó mesmo tempo. FERMOSÍSIMA! por Xosé en O meu amor mariñeiro.

  • come se olle a cancion? por Pedro en Home solitario.

Musikazblai Galego, el portal de la música en gallego

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música gallega: letras de canciones en gallego, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores gallegos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en gallego. La base de datos cuenta con canciones gallegas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en gallego. Más

El compromiso de Musikazblai Galego es con el gallego y la música en gallego. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Galicia (Galiza) y al gallego era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son gallegos y gallegas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Galicia e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Galicia. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura gallega no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...